|
Story
Links
Visión/Vision •
Proceso/Process • Metas/Goals •
Enfoque/Focus
Visión/Vision
Desde
sus inicios, el más grande deseo del Centro de Esperanza ha sido
el intercambio de conocimientos, puntos de vista y creaciones artísticas
para así despertar a los participantes a su propio poder de crear
cambios sociales y trabajar para la eliminación del racismo, sexismo,
homofobia, injusticia económica y toda clase de opresión
dentro y fuera de nuestras propias comunidades.
From its inception, the Esperanza Peace and Justice Center has worked to facilitate
the interchange of ideas, worldviews and artistic creations in order to awaken
in participants their own power to create social transformations and work
to eliminate racism, sexism, homophobia, economic injustice and all types
of oppression outside and within our own communities.
Proceso/Process
Durante los meses del verano del año 1999 mas de 75 individuos
atendieron juntas comunitarias para discutir la demanda legal en contra
de la cuidad de San Antonio y definir las estrategias que se usarian para
educar a la comunidad. La respuesta inmediata de los participantes fue
el deseo de educarse primero a si mismos sobre las demandas legales. La
campaña de Todos Somos Esperanza se conviertio en un esfuerzo comunitario
que llevó al diálogo político a la calle, que cuestionó
la noción que la minoría política no puede representar
a nuestra gente. Concretamente, la campaña de Todos Somos Esperanza
incluyó juntas comunitarias, cafecitos, entrevista con la radio
y la television, un teatro callejero, y la distribución de stickers
y letreros en las vecindades y negocios locales.
From
1998 to 2000, hundreds of individuals attended community meetings to discuss
the lawsuit and define strategies to educate the community of San Antonio.
The immediate response from the individuals attending the community meetings
was to educate themselves on the issues first. The Todos Somos Esperanza
Campaign took the shape of a community grassroots effort that took political
dialogue to the streets, challenging the notion that an elite minority
can represent our people. Concretely, the Todos Somos Esperanza Campaign
included community meetings, cafecitos, radio/television interviews, teatro
callejero, and distribution of yard signs and bumper stickers in neighborhoods
and local businesses.
Metas/Goals
•
Educar a la comunidad sobre nuestra demanda en contra de la cuidad y
las respectivas conexiones a las diversas luchas comunitarias que actualmente
se están dando acabo al nivel internacional, nacional, y local.
• Compartir la visión y las luchas de Esperanza
• Desarollar relaciones solidas con individuos y organizaciones
• Contribuir al desarrollo político de nuestras comunidades
•
Educate the community on the lawsuit and its interconnections to the
different struggles that are currently being fought on both the national
and local levels.
• To share Esperanza’s vision and struggles
• Develop strong relationships with various individuals and/or
organizations
• Contribute to the political growth of our communities
Enfoque/Focus
•
Concentrarnos en el análisis del poder de la cuidad de San Antonio,
particularmente en el papel que toma el Concilio y el gobierno del Condado.
Dialogar sobre el proceso que estos grupos utilizan y sobre la influencia
que las corporaciones privadas tienen en juntas privadas. El entendimiento
de lo que sucede en la cuidad llevará a un mejor entendimiento
de otros problemas sociales
• Usar la demanda para facilitar conversaciones sobre las interconexiones
de problemas sociales
•
Concentrate on the analysis of power within the City of San Antonio,
particularly the role of City Council, County Government, and School
Boards. Talk about the process that these groups follow and the influence
of private corporate power in closed meetings. The understanding of
what is happening in the City will then lead to a better understanding
of other issues.
• Use the lawsuit to facilitate conversations about the interconnections
of social issues
|